De diversiteit aan woorden die we gebruiken voor dierengeluiden weerspiegelt de unieke smaak van verschillende talen Deze woorden worden evenzeer gevormd door culturele verschillen als door taalkundige verschillen. Neem bijvoorbeeld de geluiden die we gebruiken om honden in het Engels te beschrijven: woof, bow wow, ruff, yap, growl.
Hoe verschillende talen dierengeluiden maken?
De diversiteit aan woorden die worden gebruikt om deze dierengeluiden te beschrijven, vertegenwoordigen een unieke smaak van verschillende talen. De woorden worden evenzeer gevormd door culturele verschillen als door taalkundige verschillen. Honden kunnen bijvoorbeeld worden beschreven in verschillende geluiden, zoals inslag, plooikraag, wauw boog of grommen.
Klinken dieren in andere landen anders?
“Bij de meeste soorten lijkt communicatie een genetische basis te hebben,” zei ze. "Regionale accenten kunnen zich alleen ontwikkelen in het kleine aantal soorten dat hun vocalisaties van anderen leert." Onderzoek wijst uit dat de overgrote meerderheid van de dieren bij de geboorte weten hoe ze de taal van hun soort moeten spreken.
Zijn dierengeluiden universeel?
Je zou kunnen denken dat de geluiden dieren maken universeel zijn, maar dierengeluiden zien er voor mensen anders uit, afhankelijk van of ze Duits, Engels, Frans, Spaans of een andere taal spreken. De manier waarop een hond blaft, wordt bijvoorbeeld in het Duits anders geschreven dan in het Engels.
Wat betekent Moo in het Japans?
モーモー MOOMOO. tussenwerpsel: moo ( geluid gemaakt door vee) - onomatopee.