Het wordt toegeschreven aan Confucius. Wie weet of het echt Confucius is of niet, maar: "Zoek wraak en je zou twee graven moeten graven, één voor jezelf ".
Als je wraak zoekt, graaf je twee graven, betekenis?
Maar als je het citaat hoort: "Voordat je aan een reis van wraak begint, graaf twee graven", wat betekent het dan voor jou? Voor mij betekent het dat als je wraak zoekt, je net zo goed niet alleen de andere persoon of personen kunt vernietigen, maar ook jezelf.
Wat betekent het citaat als je aan een reis van Revenge begint met het graven van twee graven, één voor je vijand en één voor jezelf?
Wat betekent het om twee graven te graven? Een betere vertaling is " Als je aan een wraaktocht begint, graaf dan twee graven." Dit betekent dat een van de graven voor jezelf is - omdat jij ook verdoemd zult worden.
Wat zijn enkele beroemde Revenge-uitspraken?
“ De beste wraak is om anders te zijn dan degene die de verwonding heeft veroorzaakt” “Als je je tijd besteedt in de hoop dat iemand de gevolgen zal ondervinden van wat ze je hart hebben aangedaan, dan je staat toe dat ze je voor de tweede keer in je gedachten pijn doen.' "Wraak, de zoetste hap die ooit in de hel is gekookt. "
Waarom is wraak een slechte zaak?
Het is inherent ongezond omdat het een psychologische en fysieke tol van de persoon eist Het ventileren van die gevoelens van woede en vijandigheid vermindert die gevoelens niet, "zei hij. geeft je een louterend gevoel, maar het houdt niet aan." Wraak brengt een eindeloze cyclus van vergelding voort.